Ihre Suche nach Autor: "astrid lindgren", in Voll- und Kurzschrift, ohne enthaltene Titel ergab 38 Treffer.
Oetinger, 1988.
Aus dem Schwedischen.
Enth.: Bd. 1. Wir Kinder aus Bullerbü. Mehr von uns Kindern aus Bullerbü. Bd. 3. Immer lustig in Bullerbü.
Bullerbü, so heißt ein ganz ganz kleines Dorf in Schweden. »… Da sind nur die drei Höfe: der Nordhof, der Mittelhof und der Südhof; und nur sechs Kinder: Lasse und Bosse und ich und Ole und Britta und Inga.« Die köstlichen Abenteuer der Bullerbü-Kinder erzählt die bekannte Kinderbuchautorin Astrid Lindgren.
4 Bände, Vollschrift, (produziert in Paderborn, 1992), BNA 8300
Kinderbuchverlag, 1988.
Aus dem Schwedischen.
Bei Ronjas Geburt spaltet ein Blitzschlag die Räuberburg ihres Vaters in zwei Teile. Im abgespalteten Teil der Burg nistet sich eine feindliche Räuberbande ein. Der Sohn des Räuberhauptmanns Birk wird Ronjas Freund. Nach gefährlichen Abenteuern mit unheimlichen Gnomen und Trollen, nach Streit und Versöhnung sind sich die Kinder einig: Nie wollen sie Räuber werden. Ihre Räubereltern sind da allerdings ganz anderer Meinung.
2 Bände, Kurzschrift, (produziert in Leipzig, 1990), BNA 4266
Oetinger, 1987.
Aus dem Schwedischen.
Das Buch erzählt davon, was für ein Leben man auf der Insel Saltkrokan führt, wenn es Sommer in Schweden ist, man zur Familie Melcher gehört und Tjorven und ihren Riesenhund Bootsmann zu Freunden hat.
5 Bände, Vollschrift, (produziert in Paderborn, 1990), BNA 7985
Oetinger, 1987.
Aus dem Schwedischen.
Michel aus Lönneberga, fünf Jahre alt und stark wie ein Ochse, lebte auf einem Bauernhof. Da gab es Pferde und Kühe und Schafe und Schweine und Hühner und eine Katze. Aber was es am allermeisten gab, das war dieser wilde Michel.
3 Bände, Vollschrift, (produziert in Zürich, 1990), BNA 14866
Oetinger, 1986.
Aus dem Schwedischen.
Klein-Ida möchte auch mal Unfug machen und dafür in den Tischlerschuppen gesperrt werden wie ihr Bruder, bekannt als Michel aus Lönneberga. Aber das ist gar nicht so einfach, wenn man ein bisschen zu lieb und zu brav ist ...
1 Band, Vollschrift, (produziert in Paderborn, 1986), BNA 15134
Oetinger, 1985.
Aus dem Schwedischen.
Ein Wiedersehen mit vertrauten und geliebten Gestalten aus Astrid Lindgrens Büchern.
2 Bände, Vollschrift, (produziert in Paderborn, 1985), BNA 11063
Oetinger, 1984.
Aus dem Schwedischen.
Eigentlich ist Svenssons kleiner Gustav an allem schuld. Weil er sich heimlich auf den fremden Pferdeschlitten geschmuggelt und Lisabet im Vorbeifahren zugerufen hat: »Das wagst du nie, du bist ja nur ein kleines Mädchen!« Aber immerhin ist Lisabet Maditas Schwester!
1 Band, Vollschrift, (produziert in Paderborn, 1986), BNA 15137
Oetinger, 1984.
Aus dem Schwedischen.
Erzählt wird die Geschichte des Waisenjungen Bo Vilhelm Olsson. Auf geheimnisvolle Weise findet er in das »Land der Ferne«, wo er als Prinz Mio bereits erwartet wird. Doch ein dunkler Schatten fällt auf die Welt des Friedens: Prinz Mio ist dazu ausersehen, den bösen Ritter zum Kampf zu stellen und damit die geraubten und verzauberten Kinder zu befreien.
2 Bände, Kurzschrift, (produziert in Marburg, 1985), BNA 7875
Oetinger, 1981.
Aus dem Schwedischen.
Die beliebte Kinderbuchautorin erzählt hier von einem Weihnachtsfest bei Pippi Langstrumpf, das so ist, wie es sich wohl alle Kinder wünschen. Die Kinder der Stadt kommen in einem langen Zug zum Plünderfest in die Villa Kunterbunt. Thomas und Annika vorneweg. Wie bei Pippi nicht anders zu erwarten, gibt es tausend Überraschungen – und die Erwachsenen bleiben außen vor.
1 Band, Vollschrift, (produziert in Marburg, 1983), BNA 9877
Oetinger, 1979.
Aus dem Schwedischen.
Geschichten vom Glück und von Schwierigkeiten, von Freunden und Widersachern.
2 Bände, Vollschrift, (produziert in Paderborn, 1985), BNA 11577